文理学部シラバスTOP > 文理学部 > 中国語中国文化学科 > 中国現代文学演習3
日本大学ロゴ

中国現代文学演習3

このページを印刷する

令和元年度以前入学者 中国現代文学演習3
教員名 堀内利恵
単位数    1 学年 3・4 開講区分 文理学部
科目群 中国語中国文化学科
学期 前期 履修区分 選択必修
授業の形態 課題研究(Blackboardなどを通じた学習資料配信)
授業概要 文学作品の鑑賞を通して、中国に対する理解を深める。
授業のねらい・到達目標 正確な読解の訓練をする。作品に溢れる豊かなイメージ、巧みな語り口を味わうことができるようになる。
当代作家、温亜軍の短編を取り上げる。彼は武警出身で、青年時代、長く新疆に駐留していた。
実直、純朴な作風が原点であるが、近年は都会の老人問題などにも、テーマを広げている。
世界に氾濫している様々な情報を論理的・批判的に考察し、多様な立場に基づいて精査することができる(A-3-4)。
この科目は文理学部(学士(文学))のDP及びCPの3に対応しています。
授業の方法 温亜軍の作品を読んでいく。基本的には、分担して発表してもらう。演習形式で行います。
提出課題等は、可能な限り添削・採点などを施して返却するか、もしくは全体に対してBlackboardでコメントする。
本授業の事前・事後学習は,合わせて1時間の学習を目安とします。
授業計画
1 「駄水的日子」1~2頁 事前学習:ピンインを調べ、日本語に訳して来る。
          事後学習:授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、疑問の整理・手直
           しをする。
【事前学習】既習の文法項目を復習・確認しておく。 (0.5時間)
【事後学習】授業で分かったことをノートにまとめて、確認する。 (0.5時間)
2 「駄水的日子」3~4頁 事前学習:ピンインを調べ、日本語に訳して来る。
           事後学習:授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、疑問の整理・手直
           しをする。
【事前学習】ピンインを調べ、日本語に訳してくる。 (0.5時間)
【事後学習】授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、整理・手直しをする。 (0.5時間)
3 「駄水的日子」5~6頁 事前学習:ピンインを調べ、日本語に訳して来る。
           事後学習:授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、疑問の整理・手直
           しをする。
【事前学習】ピンインを調べ、日本語に訳してくる。 (0.5時間)
【事後学習】授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、整理・手直しをする。 (0.5時間)
4 「駄水的日子」7~8頁 事前学習:ピンインを調べ、日本語に訳して来る。
           事後学習:授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、疑問の整理・手直
           しをする。
【事前学習】ピンインを調べ、日本語に訳してくる。 (0.5時間)
【事後学習】授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、整理・手直しをする。 (0.5時間)
5 「駄水的日子」9~10頁 事前学習:ピンインを調べ、日本語に訳して来る。
           事後学習:授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、疑問の整理・手直
           しをする。
【事前学習】ピンインを調べ、日本語に訳してくる。 (0.5時間)
【事後学習】授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、整理・手直しをする。 (0.5時間)
6 「駄水的日子」11~12頁 事前学習:ピンインを調べ、日本語に訳して来る。
           事後学習:授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、疑問の整理・手直
           しをする。
【事前学習】ピンインを調べ、日本語に訳してくる。 (0.5時間)
【事後学習】授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、整理・手直しをする。 (0.5時間)
7 「駄水的日子」13~14頁 事前学習:ピンインを調べ、日本語に訳して来る。
           事後学習:授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、疑問の整理・手直
           しをする。
【事前学習】ピンインを調べ、日本語に訳してくる。 (0.5時間)
【事後学習】授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、整理・手直しをする。 (0.5時間)
8 「駄水的日子」15~16頁 事前学習:ピンインを調べ、日本語に訳して来る。
           事後学習:授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、疑問の整理・手直
           しをする。
【事前学習】ピンインを調べ、日本語に訳してくる。 (0.5時間)
【事後学習】授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、整理・手直しをする。 (0.5時間)
9 「駄水的日子」17~18頁 事前学習:ピンインを調べ、日本語に訳して来る。
           事後学習:授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、疑問の整理・手直
           しをする。
【事前学習】ピンインを調べ、日本語に訳してくる。 (0.5時間)
【事後学習】授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、整理・手直しをする。 (0.5時間)
10 「駄水的日子」19~20頁 事前学習:ピンインを調べ、日本語に訳して来る。
           事後学習:授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、疑問の整理・手直
           しをする。
【事前学習】ピンインを調べ、日本語に訳してくる。 (0.5時間)
【事後学習】授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、整理・手直しをする。 (0.5時間)
11 「駄水的日子」21~22頁 事前学習:ピンインを調べ、日本語に訳して来る。
           事後学習:授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、疑問の整理・手直
           しをする。
【事前学習】ピンインを調べ、日本語に訳してくる。 (0.5時間)
【事後学習】授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、整理・手直しをする。 (0.5時間)
12 「駄水的日子」23~24頁 事前学習:ピンインを調べ、日本語に訳して来る。
           事後学習:授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、疑問の整理・手直
           しをする。
【事前学習】ピンインを調べ、日本語に訳してくる。 (0.5時間)
【事後学習】授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、整理・手直しをする。 (0.5時間)
13 理解度の確認と解説
【事前学習】今まで学習したことの総復習。 (0.5時間)
【事後学習】授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、整理・手直しをする。 (0.5時間)
14 第2回目から第12回目までの講義内容について質疑応答を行う(A-3-4)
【事前学習】今まで学習したことの総復習。 (0.5時間)
【事後学習】授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、整理・手直しをする。 (0.5時間)
15 これまでの復習・解説を行い授業の理解を深める(A-3-4)
【事前学習】自分の疑問点を再確認する。誤訳があれば、その理由を考えてみる。 (0.5時間)
【事後学習】授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、整理・手直しをする。 (0.5時間)
その他
教科書 なし
参考書 使用しない
成績評価の方法及び基準 レポート(70%)、授業参画度(30%)
レポートは、提出された課題の内容によって評価する。
授業参画度は、課題の提出状況によって評価する。
オフィスアワー Blackboardなどを通して連絡すること

このページのトップ