文理学部シラバスTOP > 文理学部 > 中国語 > 中国語9(逆)
日本大学ロゴ

中国語9(逆)

このページを印刷する

令和元年度以前入学者 中国語9(逆)
教員名 堀内利恵
単位数    1 学年 2~4 開講区分 文理学部
科目群 外国語科目
学期 後期 履修区分 選択必修
授業の形態 課題研究(Blackboardなどを通じた学習資料配信)
Blackboard ID: 20200992
授業概要 中国語の基礎力、読解力を高める。語法に対する理解を深める。
授業のねらい・到達目標 語法を復習しつつ、まず正確な読解の訓練をする。文脈の中での言葉の役割に注意しながら、中国語特有の言い回しに慣れ、使いこなすことができるようになる。
世界諸国の歴史や政治,経済,文化,価値観,信条などの現状および相互関係を総合的に理解し,国際社会が直面している問題の解決策を提案することができる(A-2-4)。
この科目は文理学部のDP及びCPの2に対応しています。
授業の方法 1930年代に活躍した女性作家、蕭紅の作品を読んでいく。長編の中から一部分をピックアップし、取り組んで行く。基本的には、分担して発表してもらう。演習形式で行います。小テストは採点後に返却します。
本授業の事前・事後学習は,合わせて1時間の学習を目安とします。
課題の提出方法、フィードバック方法等については、授業開始時に提示する。
履修条件 受講は中国語中国文化学科の学生に限る。
中国語1~8のうち6単位以上修得していること。
授業計画
1 「呼蘭河伝・第三章」1~2頁  何度も音読を繰り返し、著者の文体の美しいリズムを味わう。
【事前学習】既習の文法項目を復習・確認しておく。 (0.5時間)
【事後学習】授業で分かったことをノートにまとめて、確認する。 (0.5時間)
2 「呼蘭河伝・第三章」3~4頁 事前学習:ピンインを調べ、日本語に訳して来る。
           事後学習:授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、疑問の整理・手直
           しをする。
【事前学習】ピンインを調べ、日本語に訳してくる。 (0.5時間)
【事後学習】授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、整理・手直しをする。 (0.5時間)
3 「呼蘭河伝・第三章」5~6頁 事前学習:ピンインを調べ、日本語に訳して来る。
           事後学習:授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、疑問の整理・手直
           しをする。
【事前学習】ピンインを調べ、日本語に訳してくる。 (0.5時間)
【事後学習】授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、整理・手直しをする。 (0.5時間)
4 「呼蘭河伝・第三章」7~8頁 事前学習:ピンインを調べ、日本語に訳して来る。
           事後学習:授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、疑問の整理・手直
           しをする。
【事前学習】ピンインを調べ、日本語に訳してくる。 (0.5時間)
【事後学習】授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、整理・手直しをする。 (0.5時間)
5 「呼蘭河伝・第三章」9~10頁 事前学習:ピンインを調べ、日本語に訳して来る。
           事後学習:授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、疑問の整理・手直
           しをする。
【事前学習】ピンインを調べ、日本語に訳してくる。 (0.5時間)
【事後学習】授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、整理・手直しをする。 (0.5時間)
6 「呼蘭河伝・第三章」11~12頁 事前学習:ピンインを調べ、日本語に訳して来る。
           事後学習:授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、疑問の整理・手直
           しをする。
【事前学習】ピンインを調べ、日本語に訳してくる。 (0.5時間)
【事後学習】授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、整理・手直しをする。 (0.5時間)
7 「呼蘭河伝・第三章」13~14頁 事前学習:ピンインを調べ、日本語に訳して来る。
           事後学習:授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、疑問の整理・手直
           しをする。
【事前学習】ピンインを調べ、日本語に訳してくる。 (0.5時間)
【事後学習】授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、整理・手直しをする。 (0.5時間)
8 「呼蘭河伝・第三章」15~16頁 事前学習:ピンインを調べ、日本語に訳して来る。
           事後学習:授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、疑問の整理・手直
           しをする。
【事前学習】ピンインを調べ、日本語に訳してくる。 (0.5時間)
【事後学習】授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、整理・手直しをする。 (0.5時間)
9 「呼蘭河伝・第三章」17~18頁 事前学習:ピンインを調べ、日本語に訳して来る。
           事後学習:授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、疑問の整理・手直
           しをする。
【事前学習】ピンインを調べ、日本語に訳してくる。 (0.5時間)
【事後学習】授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、整理・手直しをする。 (0.5時間)
10 「呼蘭河伝・第三章」19~20頁 事前学習:ピンインを調べ、日本語に訳して来る。
           事後学習:授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、疑問の整理・手直
           しをする。
【事前学習】ピンインを調べ、日本語に訳してくる。 (0.5時間)
【事後学習】授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、整理・手直しをする。 (0.5時間)
11 「呼蘭河伝・第三章」21~22頁 事前学習:ピンインを調べ、日本語に訳して来る。
           事後学習:授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、疑問の整理・手直
           しをする。
【事前学習】ピンインを調べ、日本語に訳してくる。 (0.5時間)
【事後学習】授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、整理・手直しをする。 (0.5時間)
12 「呼蘭河伝・第三章」23~24頁 事前学習:ピンインを調べ、日本語に訳して来る。
           事後学習:授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、疑問の整理・手直
           しをする。
【事前学習】ピンインを調べ、日本語に訳してくる。 (0.5時間)
【事後学習】授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、整理・手直しをする。 (0.5時間)
13 到達度試験を行い、理解度を確認して、解説を行う。
【事前学習】今まで学習したことの総復習。 (0.5時間)
【事後学習】授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、整理・手直しをする。 (0.5時間)
14 第2回目から第12回目までの学習内容について質疑応答を行う(A-2-4)。
【事前学習】今まで学習したことの総復習。 (0.5時間)
【事後学習】授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、整理・手直しをする。 (0.5時間)
15 これまでの復習・解説を行い授業の理解を深める(A-2-4)。
【事前学習】自分の疑問点を再確認する。誤訳があれば、その理由を考えてみよう。 (0.5時間)
【事後学習】授業中に訳した内容と、自分の訳を比べ、整理・手直しをする。 (0.5時間)
その他
教科書 なし
参考書 なし
成績評価の方法及び基準 レポート(70%)、授業参画度(30%)
提出されたレポートは、課題の内容によって評価する。
授業参画度は、課題の提出状況によって評価する。
オフィスアワー Blackboardなどを通して連絡すること。

このページのトップ