文理学部シラバスTOP > 文理学部 > 中国語中国文化学科 > 中国現代文学演習3
日本大学ロゴ

中国現代文学演習3

このページを印刷する

令和2年度以降入学者 中国現代文学演習3
教員名 赤松美和子
単位数    1 学年 3・4 開講区分 文理学部
(他学部生相互履修可)
科目群 中国語中国文化学科
学期 前期 履修区分 選択必修
授業形態 対面授業
Canvas LMSコースID・コース名称 D050042Y7 2024中国現代文学演習3(赤松美和子・前・水5)
授業概要 中国語(繁体字)で書かれた文章の精読を通じ、中国語を読む能力を身につける。
テキストは、台湾人の1945年8月15日の記憶を描いた『終戦のあの日』を取り上げる。本書は、台湾人にとっては、勝戦とも敗戦とも言い切れず、「終戦」としか表しようがないあの日、何をしていて、「終戦」をどのように知り、何を思ったのかについて、21世紀の大学院生たちが、当時の資料や日記などをもとに書いたノンフィクション小説である。
学生とともに、歴史にどう向き合い、何を伝え、どのように語っていくべきなのかも考え、20世紀、21世紀の東アジア、東アジアにおける日本について理解するための授業を行う。
授業のねらい・到達目標 中国語(繁体字)の作品を読み、中国語の文章を正しく理解できるようになる。
時代背景を踏まえ、適切な日本語に置き換える力を身に付けることができる。
(テキスト:蘇碩斌, 江昺崙, 吳嘉浤, 馬翊航, 楊美紅, 蔡旻軒, 張琬琳, 周聖凱, 蕭智帆, 盛浩偉著『終戰那一天:臺灣戰爭世代的故事』衛城出版 、2017年、第3章「堇花,紅十字與南十字星:醫療者的故事」)
世界に氾濫している様々な情報を論理的・批判的に考察し、多様な立場に基づいて精査することができる(A-3-4)。
この科目は文理学部(学士(文学))のDP及びCPの3に対応しています。
授業の形式 演習
授業の方法 演習形式で行う。
①毎回、課題(1500字程度の日本語訳)を課す。学生は、辞書を使って日本語訳を作成したうえで、Canvas LMS上で提出する。
②翌週の授業にて、前回課題を課した部分の解説(フィードバック)と、新たな課題の提示を行う。
③授業でのフィードバックをもとに訳を修正する。
④訳全文を提出する。
中国語文章を読み解く訓練を集中的に行う。正確な日本語に翻訳できることが一番の狙いである。また個々の単語や表現ばかりでなく、物語の語り方や背景に20世紀、21世紀の東アジアと日本の関係がはらむ課題があることを理解する。
本授業の事前・事後学習は,合わせて1時間の学習を目安とする。
なお、対面授業に参加できない場合は、遠隔授業では対応しない。
授業計画
1 ガイダンス・テキストの配布と作家の紹介および『終戰那一天:臺灣戰爭世代的故事』誕生の背景について解説する。
【事前学習】シラバスを読んで授業計画を把握し、学習計画を立てる。 (0.5時間)
【事後学習】『終戰那一天:臺灣戰爭世代的故事』の全体像を把握する。 (0.5時間)
【担当教員】赤松美和子
【授業形態】対面授業
2 『終戰那一天』を読む・語彙の調べ方および訳文の作り方について
【事前学習】資料を読み、概要をまとめておく。 (0.5時間)
【事後学習】作家についての概要をまとめておく。 (0.5時間)
【担当教員】赤松美和子
【授業形態】対面授業
3 『終戰那一天』第3章「醫療者的故事」の「廣島之夏」(前半)を読む
【事前学習】第3章「醫療者的故事」の「廣島之夏」(前半)の訳を作り提出する。 (0.5時間)
【担当教員】赤松美和子
【授業形態】対面授業
4 『終戰那一天』第3章「醫療者的故事」の「廣島之夏」(後半)を読む
【事前学習】第3章「醫療者的故事」の「廣島之夏」(後半)の訳を作り提出する。 (0.5時間)
【事後学習】第3章「醫療者的故事」の「廣島之夏」(後半)の訳を修正する。 (0.5時間)
【担当教員】赤松美和子
【授業形態】対面授業
5 『終戰那一天』第3章「醫療者的故事」の「赤十字就是她赤誠之心」(前半)を読む
【事前学習】第3章「醫療者的故事」の「赤十字就是她赤誠之心」(前半)の訳を作り提出する。 (0.5時間)
【事後学習】第3章「醫療者的故事」の「赤十字就是她赤誠之心」(前半)の訳を修正する。 (0.5時間)
【担当教員】赤松美和子
【授業形態】対面授業
6 『終戰那一天』第3章「醫療者的故事」の「赤十字就是她赤誠之心」(後半)を読む
【事前学習】第3章「醫療者的故事」の「赤十字就是她赤誠之心」(後半)の訳を作り提出する。 (0.5時間)
【事後学習】第3章「醫療者的故事」の「赤十字就是她赤誠之心」(後半)の訳を修正する。 (0.5時間)
【担当教員】赤松美和子
【授業形態】対面授業
7 『終戰那一天』第3章「醫療者的故事」の「戰時醫者」(前半)を読む
【事前学習】第3章「醫療者的故事」の「戰時醫者」(前半)の訳を作り提出する。 (0.5時間)
【事後学習】第3章「醫療者的故事」の「戰時醫者」(前半)の訳を修正する。 (0.5時間)
【担当教員】赤松美和子
【授業形態】対面授業
8 『終戰那一天』第3章「醫療者的故事」の「戰時醫者」(前半)を読む
【事前学習】第3章「醫療者的故事」の「戰時醫者」(後半)の訳を作り提出する。 (0.5時間)
【事後学習】第3章「醫療者的故事」の「戰時醫者」(後半)の訳を修正する。 (0.5時間)
【担当教員】赤松美和子
【授業形態】対面授業
9 『終戰那一天』第3章「醫療者的故事」の「遠方的戰地」(前半)を読む
【事前学習】第3章「醫療者的故事」の「遠方的戰地」(前半)の訳を作り提出する。 (0.5時間)
【事後学習】第3章「醫療者的故事」の「遠方的戰地」(前半)の訳を修正する。 (0.5時間)
【担当教員】赤松美和子
【授業形態】対面授業
10 『終戰那一天』第3章「醫療者的故事」の「遠方的戰地」(後半)を読む
【事前学習】第3章「醫療者的故事」の「遠方的戰地」(後半)の訳を作り提出する。 (0.5時間)
【事後学習】第3章「醫療者的故事」の「遠方的戰地」(後半)の訳を修正する。 (0.5時間)
【担当教員】赤松美和子
【授業形態】対面授業
11 『終戰那一天』第3章「醫療者的故事」の「戰爭之病」を読む
【事前学習】第3章「醫療者的故事」の「戰爭之病」の訳を作り提出する。 (0.5時間)
【事後学習】第3章「醫療者的故事」の「戰爭之病」の訳を修正する。 (0.5時間)
【担当教員】赤松美和子
【授業形態】対面授業
12 『終戰那一天』第3章「醫療者的故事」の「戰爭的時差」を読む
【事前学習】第3章「醫療者的故事」の「戰爭的時差」の訳を作り提出する。 (0.5時間)
【事後学習】第3章「醫療者的故事」の「戰爭的時差」の訳を修正する。 (0.5時間)
【担当教員】赤松美和子
【授業形態】対面授業
13 『終戰那一天』第3章「醫療者的故事」の「漫長的復員」を読む
【事前学習】第3章「醫療者的故事」の「漫長的復員」の訳を作り提出する。 (0.5時間)
【事後学習】第3章「醫療者的故事」の「漫長的復員」の訳を修正する。 (0.5時間)
【担当教員】赤松美和子
【授業形態】対面授業
14 『終戰那一天』第3章「醫療者的故事」の「漫長的復員」を読む
【事前学習】第3章「醫療者的故事」の「為了「留存下來」的戰爭」の訳を作り提出する。 (0.5時間)
【事後学習】第3章「醫療者的故事」の「為了「留存下來」的戰爭」の訳を修正する。 (0.5時間)
【担当教員】赤松美和子
【授業形態】対面授業
15 授業のまとめおよび日本語訳の確認
【事前学習】第3章「醫療者的故事」の訳文を確認し、提出できるように準備しておくこと (0.5時間)
【事後学習】第3章「醫療者的故事」の訳文の注意点・統一箇所などを確認し、訳文を完成させ提出する。 (0.5時間)
【担当教員】赤松美和子
【授業形態】対面授業
その他
教科書 蘇碩斌, 江昺崙, 吳嘉浤, 馬翊航, 楊美紅, 蔡旻軒, 張琬琳, 周聖凱, 蕭智帆, 盛浩偉著, 終戰那一天:臺灣戰爭世代的故事, 衛城出版, 2017, 1 edition
必要箇所をPDFで配布する。
参考書 使用しない
成績評価の方法及び基準 レポート:授業課題(70%)、授業参画度:ディスカッションなど授業への取り組み(30%)
オフィスアワー 火曜の昼休み(研究室)、またはCanvas LMSを通じて連絡すること。

このページのトップ